公告欄

本站文章及Miko創圖禁止任意轉載、修改與商業用途。(Miko表情符號娃娃可個人用途下載使用)
若欲收藏歡迎使用『引用』或『留言告知後註明網址來源』。


網摘、引用、連結,不轉載 Sitetag

 

七月最期待的就是今週兩天一夜的富士急旅行,
但是因為先週的新流感事件,被迫延期了。

残念
泣く.gif

materialland_625.gif 

最後,我的正修跟選修,都是選擇『正規課程』。

今天選修的『正規課程』很有趣,
都是教単純体の會話。

譬如:

食べてしまいました→食べしちゃった
食べてはいけません→食べちゃだめ
食べなければなりません→食べなきゃ

在朋友之間或是日劇中也很常聽到這種縮短的口語會話,
我覺得很實用。
グッド.gif


一開始對新的班級,我還不太適應,一直很想轉去進學課程,
不過現在越來越覺得有趣了,也許,也跟朋友有關係吧。

跟原本班級的同學越來越近,
甚至比之前感情還要好,就會覺得上課很愉快。
虹.gif

『在失去的同時也得到了什麼』

我老覺得我到日本之後,一直在驗證很多『先輩』說過的話,
莫非我真的一點一滴在茁壯了?!

materialland_625.gif


這幾天跟之前教我們初級班的片山老師通E-mail,
因為片山老師跟我們年齡相近,所以總覺得可以跟他談很多,
終於有一種『認識到日本人』的感覺,儘管他是我們的老師,
還是很高興有這樣的機會。

今天聽到一句話,學日文的時候『恥ずかしいを捨てて』 (拋下害羞)
老師說,學校就是幫助我們進步的地方,
所以在班上講錯也沒關係,會有老師幫你修正,
我想大家果然最在意的是『害怕講錯』,
我應該也要漸漸拋下『臉皮』努力亂講了。

反正,跟韓國同學在一起的時候,我也都嘛亂講(笑)

而且最近lillian、婉婷、曉秋也很常使用日文跟我說話,
我覺得這樣很讚
グッド.gif
我們一定會越來越『上手』的。


国の言葉を忘れてくださいね。




創作者介紹

♥Miko流浪部落戲桶♥

Miko 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • 鴨太
  • "忘記害羞"這句話說得很好耶~
    我覺得大部分人就是太害羞沒自信
    所以很多事情明明可以明明會
    但是就是不趕去爭取不敢去實現
    因為先被自己的恐懼打敗了!


    人果然還是要厚臉皮一點!!!!!!
  • 這也是我的通病
    我最近又一點一滴學著厚臉皮一點
    (但是有些人是厚臉皮的太超過,就很機車)

    Miko 於 2009/07/17 06:25 回覆

  • 小佑
  • 對於學語言的那方,不管怎麼樣好像都會覺得害羞
    但對於另一方教學的卻覺得不會
    因為妳不會他們的語言很正常,要學會就要放膽學。
    嗯....
    如果我一個人到日本去了應該就不害羞了吧
    反正沒有我認識的人....
    在那大家都是從零開始啊~
  • 嗯嗯!你說的也有道理!!
    就像外國人對我們說中文
    就算文法講顛倒~我們也大概懂意思吧!!!
    呵呵
    我會加油的

    Miko 於 2009/07/20 22:03 回覆