公告欄

本站文章及Miko創圖禁止任意轉載、修改與商業用途。(Miko表情符號娃娃可個人用途下載使用)
若欲收藏歡迎使用『引用』或『留言告知後註明網址來源』。


網摘、引用、連結,不轉載 Sitetag

之前有提到每次上課時間到了,
班上大部分都只有我跟老師,
其他同學都會晚一點才進教室。

之前比較早到的話,老師也只會等到上課時間才找話題開場,
但是最近幾次,老師看到我到了都會開始跟我哈啦,
其實還蠻開心的耶!不然兩個人安靜坐在教室裡,
實在有點...|||雪.gif  

而且上下午高級班的幾乎都是同一批人,
也蠻習慣歐巴桑們跟老師適當的互動和提問,
而且他們常常日文和中文混在一起跟老師說話,我覺得好好玩!
這種無壓力學習好像效果比較好,
我好像除了去機場接機之外,都有乖乖上課耶。

兔拍手.gif  
(本來一開始報地x村是想說有偷懶的機會,哈)

 

然後今天下課的時候,又有一個阿姨對我說『你懷孕喔?!!!』
あせる.gif  ㄟ~對!』心想好像被問了兩三次了,哈。

老公最近日文也在退步中(他的祕密竟然被我說出來了)哈哈猴.gif  
所以我也讓他一起來陪我上『今年的最後一個月』(再一個月準備待產)
至於地x村費用怎麼算,當然就是以月計算囉!
只是當然不划算,真的只適合『就是只上一個月就不來的學生』。

不過....老公現在比較需要學的應該是中文吧!
沒想到一到台灣就先來上了日文課,呵呵。
but居留證還沒辦下來,除了練習做料理,上上課維持一下日文也不錯。

 



今天上課上到一個很常被搞混的文法

⊕『~わけにはいかない』不能、不可以

ex:地球村の先生は中国語が話せるが、日本語の授業だから中国語を話すわけにはいきません。

一般這個文法比較會跟下面這個搞混:

⊕『~わけではない』並不是、並非

ex1:このレストランはいつも客がいっぱいだが、だからといって特別においしいわけではない。

 


ex2:必ずしも日本へ行けば日本語が上手になるというわけではありません。


但是今天有同學提出下面這個文法,把我搞混了=_=|||



⊕『~わけにはならない』

老師說這個文法幾乎不太用,『わけ』可以看成『結果』 的意思,
"不會變成這樣的結果"....


雖然這麼說,但是實際用法我還是很模糊,文法書裡也沒有這個文法,
所以...老師說這個文法不太用,我就大概知道意思就好了XD
還是有高手願意解答? 

 

 


 

 

又開始想回日本旅遊了,下次的目標是關西一帶,
DD你要不要找機會跟我們一起去日本玩?
(明明住在一起硬要網路上邀約)tatit (112).gif  



我跟老公還討論過,如果女兒以後想去日本留學,我們絕對舉雙手贊成,
但是如果他想去美國之類的呢?......UM....
老公說...希望女兒還是去日本...因為那是我們兩個相識相遇的地方,哈哈!

可是...日本人很色耶!又愛喝酒應酬,女兒你以後要小心一點!
雖然我不能以身作則|||也有一些"輝煌"的歷史,
我勉強准你可以跟媽咪一樣很勇猛的喝啤酒講出超級順的日文,
但是不要喝醉='=
要不要給女兒練酒?
還是讓女兒練一下跆拳道再去?(這位媽媽你好像越想越多了)off60_(124).gif  



還有,上次匆匆離開日本,
可是我好想要日本地區限定的明信片,
誰願意帶給我 (遠目)あめ.gif  


Miko 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • littlehyuk
  • 哈哈~感覺現在上課的氣氛很好喔!!
    以後你生完有機會的話
    也是可以在去上課啊!!!
    (不過可能要等MIKO醬長大了..|||)
    話說..你什麼時候要考1級阿??
    帶著MIKO醬還有空去考嗎??

    我也一直會想像小莉長大以後怎樣怎樣耶..
    我整個很想讓她走"氣質才女"的陳綺貞路線
    (陳綺貞也是雙子座!!!!)
    但是我們夫妻倆一點音樂細胞都沒有= ="
    還是讓小孩自由發展好了
    音樂人很辛苦的......
  • 不過也越上越累~是不是因為孕婦容易想睡阿!哈
    氣質才女喔....你想讓小莉走音樂路線喔?哈哈
    就像你說的讓他自由發揮囉!
    因為好像還是很久以後的事情耶~~

    Miko 於 2011/05/01 11:48 回覆