先小小的介紹一下他們!



原本是由5個成員組成的「J Soul Brothers」(一開始的團名),

其實在1999年就已經成形,

只是當時的主唱SASA為了拓展他自己的音樂事業,在2001年離團。



之後又加入了2位新的成員ATSUSHI和SHUN,

成為了雙主唱ATSUSHI、SHUN和

負責舞蹈表演的HIRO、MATSU、USA、MAKIDAI共6名男性組成的「放浪兄弟」。



2006年Shun單飛,表演者AKIRA和擔任主唱的TAKAHIRO加入,

所以現在是7個人的團體呢!---「放浪兄弟」第二章!

(其實很容易就能夠搞懂故事的來龍去脈的)




其實最初我只是為了聽倖田來未的聲音,


特意去聽她和放浪兄弟翻唱日本1990年「泡泡糖兄弟」合唱的won't be long!

以下有點大張的圖片就是倖田來未和放浪兄弟的合作。
(我一直深深的覺得倖田來未很正!!!!!!)



無意間又聽了「I believe」這首歌...



一開始其實是沒感覺的,人總是對陌生的事物無法體認,

但是熟悉和瞭解會使人心的觸覺瞬間改變,

可能整首歌就那麼一句歌詞,就會讓人赫然有置身主角的錯覺!

(人的心為什麼總是可以千變萬化)



這個卡通版的他們畫的好COOL!





也許是因為今天才終於把花樣的最後一集看完,

一直遲遲不肯看到最後,因為結局總是會讓人空虛,

想要保留故事延續的美好,似乎不太可能,

人是好奇的動物,終究還是把延遲好幾個星期的結局給狠狠看完了!




さの和みずき(泉和瑞稀)キス(kiss)了よ

看完日劇版的花樣真的超級讚的!結局也那麼令人緊張!

可能是因為小栗 旬精湛的演技,也讓我開始懷念起什麼了吧!

所以馬上聽這首歌的時候,那種懷念也就湧了出來!




瑞稀離開前在宿舍窗戶上留下的字跡↑


這是很輕快的歌,但確有讓人充滿期待和希望的景象出現呢!

(說來說去..似乎都是在憧憬什麼呢?)



其實現在的我..這樣也很美好呢..

快要病倒了今天,有一個人能夠即時伸出雙手拯救自己,

就算是已經暈眩、冷汗直流,都會覺得非常的溫馨!

本当によかった。



もうすこしがんばりましょう。







I Believe



作詞:TAKAHIRO

作曲:MASAAKI ASANO



※君のもとへ 飛んでいきたい

kimi no moto e ton de iki tai

いつも側で 感じていたい

itsumo soba de kan jite itai

瞳閉じて 君を映し出す※

hitomi tojite kimi o utsu shi dasu



※想朝向你的方向奔去

想一直這樣感受到你

閉上眼就能浮現出你





あの日隣で見た 君の楽しそうな横顔を

ano hi tonari de mita kimi no tano shi sou na yoko gaoo

ふと思い出す度に 僕は何故か急に切ないよ

futo omo i dasu tabi ni boku wa naze ka kyu ni setsu nai yo



きっといつかは 届いて欲しい この気持ち

kitto i tsu ka wa todo ite hoshi i kono kimo chi



想起那天看到的 身旁你那快樂的側臉

我為何就會突然空虛痛苦



總有一天 想將這種心情傳遞給你







△今すぐに 抱きしめて 君だけを見ていたい

ima sugu ni daki shi mete kimi dake o mite itai

止まった時間を取り戻すように…

to matta ji kano tori modo su you ni…

君と見た 景色は 何にも変えられない

kimi to mita ke shiki wa nani nimo kae rare nai

いつでも 想っているから△

itsu demo omotte iru kara



△現在就想擁抱你 只想注視著你

就像為了奪回停滯的時間

和你一同觀賞的景色

我永遠也不會讓它們被什麼改變





気付かないふりして いつも 高鳴る胸 抑えてた

kizu ka nai furi shi te itsumo taka na ru mune osa ete ta

耳に残る君の 声が 悔しいほど愛しくて

mimi ni noko ru kimi no koe ga kuya shii hodo ito shi kute



裝作毫不在意 壓抑心中悸動

耳邊殘留的你的聲音 令人愛戀到後悔





もう隠せない 素直に言える 心から

mou kaku se nai sunao ni ie ru kokoro kara



已經無法再隱藏 可以從心底坦誠的說出來



今だけは寄り添って 君だけを感じたい

ima dake wa yori sotte kimi dake o kan ji tai

繋いだ その手を 離さないように…

tsu nai da sono te o hana sa nai you ni…

君がいる 季節は 何よりも輝いて

kimi ga iru ki setsu wa nani yori mo kagaya ite

優しく 包んでくれるから

yasa shiku tsu tsun deku reru kara



此刻想靠近你 只想感受你

就像不想讓緊握的我們的手分開

有你的季節 比任何都光輝閃耀

溫柔地將我包圍...





なんとなく目が合って

nan to naku me ga atte

照れ笑いする君の姿

tere wara i suru kimi no sugata

ずっと愛し続ける

zutto ai shi tsuzu keru

僕を信じて

boku o shin jite



不知不覺在無意中和你眼神交會

你羞澀地微笑的身姿

我會永遠珍愛

相信我





伝えたい想いが 言葉にならなくて

tsuta e tai omoi ga kotoba ni nara naku te

弱きな自分に負けそうになるけど

yowa kina jibun ni make sou ni naru kedo

何気ない 笑顔に 勇気をもらえたから

nani ge nai egao ni yuu ki o mora eta kara

いつでも 側にいてほしいよ

itsu demo soba ni ite ho shii yo



想傳遞這份心情 卻難以用言語表達

快要被軟弱的自己打敗

卻能從你純真的笑容中獲得勇氣

無論何時都想你在我身邊





(△くり返し)

(※くり返し2)




arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Miko 的頭像
    Miko

    ♥Miko流浪部落戲桶♥

    Miko 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()