nneeekk.jpg 
其實這個CM已經出很久了,
Aflac保險公司的廣告,
背景音樂的主角是貓貓和鴨鴨。
日文是:まねきねこダック(招財貓鴨子)

之前和SA常常在電視上聽到在唱
『幸せよ、幸せよ、、、(幸福喲!)』
就一直很想知道這首歌的來源在哪裡にこ.gif

今天在『終於』找完Tokyo Heart新篇的主題曲之後,
我們終於找到這首歌了。晴れ.gif
 
先看看CM最近的一篇是『まねきねこダック新入社員篇




『披露宴篇』



其實他們唱的幾乎都一樣,
歌詞改一改,最後一定會唱上:
『しあわせよ しあわせよ(幸福喲!幸福喲!)』

還有因為貓貓和鴨鴨會合體,
然後帶給大家幸福,所以還會唱上:

『ネコとアヒルが力を合わせて
みんなのしあわせを
まねきねこダック♪』
(貓貓和鴨鴨的力量結合起來
給大家的幸福
招財貓貓鴨鴨)

不過,
我最想介紹的部份現在才要開始,哈哈。

就是...
為了找這首歌,我第一個找到的竟然是原版的『卡通版本』,
超級無敵可愛的ドキドキ.gifドキドキ.gifドキドキ.gif
愛的不得了ハート.gif ハート.gifハート.gifハート.gif
最下面附上歌詞^^



まねきねこダックの歌
うた・たつやくんとマユミーヌ

ねむたい時には ねむるのだ
ニャーゴ♪

おしりふりふり 歩くのだ
クワッ クワッ クワーッ クワッ♪

それぞれが それぞれに
しあわせになるのだ♪

ネコとアヒルが力を合わせて
みんなのしあわせを
まねきねこダック♪

あなたのお願い 聞かせてよ
ニャーゴ♪(ニャーゴ♪)

あなたにしあわせ 招きたい
クワッ クワッ クワーッ クワッ♪(クワーッ クワッ♪)

しあわせよ しあわせよ
ここに来ておくれよ♪

ネコとアヒルが力を合わせて
みんなのしあわせを
まねきねこダック♪

雨の日 晴れの日 曇りの日
ニャーゴ♪

いろんなことが あるけれど
クワッ クワッ クワーッ クワッ♪

しあわせよ しあわせよ
ここに来ておくれよ♪

ネコとアヒルが力を合わせて
みんなのしあわせを
まねきねこダック♪

まねきねこダック♪

まねきねこダック♪



最後!!
還有還有!!!!!

有興趣的朋友一定不能錯過他們的官網,
除了有一系列完整的CM之外,
還可以自己填歌詞,填完之後貓貓和鴨鴨會幫你唱出來喔。

我跟sami兩個人各自在電腦前面很努力的填上我們給對方的歌詞,
雖然整個歌三段,只有第三段的幾行讓我改,
但是還是很有趣喔音譜.gif

下面黃色的方框就是自己填入的歌詞▼
DIYUTA.jpg 

雖然有點肉麻苦笑_くしょう.gif ,不過自己也想收藏在blog裡,
只有第三段是唱自己改的歌詞,前面一、二段都是原版的歌詞。

◆Miko的成品 按此
◇Sami的成品  按此

ちなみに、剛剛的新發現!!!!!
官網裡面有附上PDF檔的樂譜,超級可愛的^^


★官方網 按此


arrow
arrow
    全站熱搜

    Miko 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()